Psalm 18:3

SVDe HEERE is mijn Steenrots, en mijn Burg, en mijn Uithelper; mijn God, mijn Rots, op Welken ik betrouw; mijn Schild, en de Hoorn mijns heils, mijn Hoog Vertrek.
WLCיְהוָ֤ה ׀ סַֽלְעִ֥י וּמְצוּדָתִ֗י וּמְפַ֫לְטִ֥י אֵלִ֣י צ֭וּרִי אֶֽחֱסֶה־בֹּ֑ו מָֽגִנִּ֥י וְקֶֽרֶן־יִ֝שְׁעִ֗י מִשְׂגַּבִּֽי׃
Trans.

JHWH salə‘î ûməṣûḏāṯî ûməfaləṭî ’ēlî ṣûrî ’eḥĕseh-bwō māḡinnî wəqeren-yišə‘î miśəgabî:


ACג  יהוה סלעי ומצודתי--    ומפלטי אלי צורי אחסה-בו    מגני וקרן-ישעי משגבי
ASVI will call upon Jehovah, who is worthy to be praised: So shall I be saved from mine enemies.
BEI will send up my cry to the Lord, who is to be praised; so will I be made safe from those who are against me.
DarbyI will call upon Jehovah, who is to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
ELB05Ich werde Jehova anrufen, der zu loben ist, und ich werde gerettet werden von meinen Feinden.
LSGJe m'écrie: Loué soit l'Eternel! Et je suis délivré de mes ennemis.
Sch(H18-4) Den HERRN, den Hochgelobten, rief ich an und wurde von meinen Feinden errettet!
WebI will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin